To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ
My Navia
Windows CE - forum użytkowników nawigacji GPS

IGO - Primo 1.x i 2.x Polski glos TTS PRO - Nuance "Agata

janusz_40 - 2011-03-08, 15:20
Temat postu: Primo 1.x i 2.x Polski glos TTS PRO - Nuance "Agata
Polska wersja glosu TTS Nuance "Agata" w wersji PRO lua..

Zapraszam do pobierania i testowania:

(linki beda na bierzaco aktualizowane - w tym miejscu zawsze znajdziemy ostatnia, stabilna wersje "Agaty" - na innych stronach moga sie znalezc wersje testowe, dla okreslonej grupy uzytkownikow - linki do tych wersji, po zakonczeniu testow zostana zaktualizowane wlasnie tu.)
Ponizej caly komplet - prosze zwracac uwage na daty aktualizacji elementow, by kazdorazowo nie sciagac wszsytkiego. Sugeruje przed wgraniem nowych elementow do "navi", skasowanie analogicznych poprzednich - nazwy plikow, badz ich ilosc w paczce moze sie roznic, a karty pamieci maja ograniczona pojemnosc..)


1. Silnik, biblioteki i pliki konfiguracj (Primo 1.x i 2.x) - dla systemu Windows CE oraz Windows Mobile - Aktualizacja z 16.02.2012
link:
Kod:
http://www.multiupload.nl/YYKYWVV3Y4

haslo: agatka
lub 2 mirror:
Kod:
http://multi-up.com/772632

(Rozpakowac i skopiowac pliki i foldery z paczki do glownego folderu \Primo)

2. Pliki z definicjami glosow - wersja dla Windows CE oraz Windows Mobile - Aktualizacja 03.10.2013
link:
Kod:
http://www.failai.lt/b6o3y9z7xlop/Voice_TTS_nua_plp_f1_lua-dri40_vssq5f22.zip.htm

haslo: agatka
lub 2 mirror:
Kod:
.................

(skopiowac archiwum *.zip, do folderu \Primo\content\voice)

2a. Pliki z definicjami glosow - Wersja dla systemu Android - Aktualizacja 20.06.2016
link:
Kod:
http://www64.zippyshare.com/v/Z74DAJ3o/file.html

haslo: agatka
lub 2 mirror:
Kod:
......................

(skopiowac archiwum *.zip, do folderu \iGO\content\voice)
Uwaga: wersja dla Androida wymaga zainstalowanego w systemie syntezatora mowy - Szczegolowy opis instalacji i konfiguracji w poscie:
Kod:
http://www.my-navia.pl/viewtopic.php?t=34885 [/i]



3. PL_Lang (Primo 2.x) - dla WinCE oraz Android- zawiera polskie tlumaczenie Primo 2.4 i wersji wczesniejszych (nie obsluguje Primo 9.6.1 "Becker") + tlumaczenie fraz chyba wszystkich dostępnych dla Primo skinow - Aktualizacja 04.09.2013
link:
Kod:
http://www.failai.lt/ip19ap0vuwyi/Lang_Polish.zip.htm

haslo: agatka
2 mirror:
Kod:
...............

[i](skopiowac archiwum *.zip do folderu \Primo\content\lang zastepujac obecny w tym folderze Pl_lang.zip)


4. Phoneme (pliki wyjatkow jezykowych) - Aktualizacja: 15.04.2013
link:
Kod:
http://www.failai.lt/b3e1e02lybgw/Fone.rar.htm

haslo: agatka
(Rozpakowac archiwum i plik z archiwum skopiowac do folderu \Primo\content\phoneme)
(W linku plik phoneme 2012_Q3 od Navteq'a

5. Propozycja wpisow do sys.txt (nie sa konieczne jezeli posiadamy niemodyfikowany "data.zip" lub/i "branding.zip" i Agata prawidlowo ostrzega przed radarami - dopisac ponizsze, jesli pojawiaja sie jakies innojezyczne fragmenty)
a. ostrzezenia przed radarami:
Kod:

[speedcam_category:0]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Speed camera ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:1]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Mobile speed camera ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:2]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Built-in Speed Camera ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:3]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Average speed camera ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:4]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Red light camera ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:6]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Railway crossing ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:7]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Bus lane camera ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:8]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="High accident zone ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:9]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="School zone ahead."

[speedcam_category:10]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Town entry point ahead."
overspeed_speech="Prepare to reduce your speed."

[speedcam_category:11]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Red light and speed camera ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:12]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Toll booth ahead."
overspeed_speech="Prepare to stop."

[speedcam_category:15]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Congestion charge zone ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:16]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Police control zone ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:17]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Mobile speed camera ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

[speedcam_category:31]
activated_spoken_type=speech
activated_speech="Dangerous area ahead."
overspeed_speech="Reduce your speed."

b. wpis aktywujacy glosy formatu "lua" - dotyczy tylko Primo 1.1 (Primo 1.2 oraz 2.x domyslnie obsluguje "lua" wiec ten wpis nie jest potrzebny):
Kod:
[sound]
lua_voice_enabled=1

c. W przypadku uzywania w Primo 1.2 lub 2.x glosow innych niz "lua", aby zapobiec pojawiania sie komunikatu "Unsuported voice files" i uzyskac obsluge glosow rowniez w formacie "csv"nalezy dodac do sys.txt wpis:
Kod:
[sound]
csv_voice_enabled=1

Wpis nie jest potrzebny, jesli wszystkie glosy w folderze \Primo\content\voice sa w formacie "lua"

d. Sugerowany wpis zarowno dla Primo 1.x jak i 2.x - nie jest wymagany, aczkolwiek wymusza na programie priorytet wymawiania nazw ulic, zamiast numerow drog, nadaje glosom TTS wyzszy priorytet w systemie itd..
Kod:
[tts]
announce_exit_directions=1
tts_logics=3
priority=HIGH
always_say_road_names=3
announce_street_name=1
skip_exit_numbers=2


e. Dodatkowe ustawienia (wpisy w sys.txt):
* numbers_mode:
Kod:
[tts]
numbers_mode = 1
( 1odleglosci wypowiadane w dotychczasowej formie czyli "za 500 metrow" "za 1,2 kilometra", "za 1,5 kilometra" itd.).
Zmieniając parametr opcji na 0 lub pomijając wpis ( - ustawienie domyślne - 0 ) odleglosc wypowiadane sa w formie "za pol kilometra', "za 1 kilometr, 200 metrow", "za poltora kilometra" itd..
(na razie modul aktywny wyłącznie dla odleglosci podawanych w kilometrach
* sentence_variations:
Kod:
[tts]
sentence_variations = 0
( 0 - ustawienie domyślne - komunikaty jak dotychczas z wypowiadaniem nazw ulic, numerow drog, numerow zjazdow).
Zmieniajac parametr na 1 komunikaty sa wypowiadane w formie skroconej - czesc pomijana, brak numerow drog i kierunkow, brak wiekszosci nazw ulic (calkowite wylaczenie wypowiadania nazw ulic w menu programu).
*trafic_events_distance:
Kod:
[tts]
traffic_events_distance = 1 ;(domyslnie "0" - funkacja wylaczona)

Wlaczenie funkcji (parametr 1 powoduje podawanie przez "Agate" odleglosci do zdarzenia TMC.

W/w wpisy z poziomu menu programu (bez ingerencji w sys.txt) mozna modyfikowac wgrywajac do katalogu Primo\ux dodatek "voice_tts_settings_20.zip" do pobrania tutaj:
Kod:
http://www.failai.lt/yw3kxxir79bg/voice_tts_settings_20.zip.htm

Dodatek umozliwia wlaczenie kolejnej opcji "warianty fraz" wiec mamy 3,a nawet 4 rozne formy wypowiadania komunikatow, zaleznie od upodoban..
Skin Dimka pod "Androida", być może również inne skiny zawierają wbudowany ten dodatek i nie jest konieczna jego instalacja. Dodatkowe opcje pojawiają się w "Menu(więcej)>Ustawienia>Dzwiek i ostrzeżenia>Ustawienia>Dodatkowe ustawienia TTS"


Wszystkim bioracym udzial w projekcie serdeczne podziekowania..
a w szczegolnosci kolegom:

@ubs, @sliski4, @WueM, @wiman, @n4d01, @szila1994, @olowos, @pannonia75, @Xinski, @Edgar, @yarekg - bez was i wielu innych, "Agaty" by nie bylo..


Pozdrowienia..

Pliki zamieszczone na tej stronie, moga byc udostepniane na innych forach lub stronach internetowych, tylko i wylacznie w postaci linku do strony http://www.my-navia.pl/po...itpost&p=269805 , a nigdy w formie linkow bezposrednio do plikow.. Inne formy udostepnianie poza ta strona rowniez nie sa dozwolone..

W watku zamiescilem krotka Ankiete - dla orientacji jaka "Agata" cieszy sie popularnoscia - prosze o klikanie..

[ Komentarz dodany przez: jacekp1313: 2012-05-30, 12:33 ]
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFO: w tym wątku piszemy posty związane z działaniem Agatki (np. propozycje poprawek). Porady dotyczące instalacji i żebranina o linki w wątku z dyskusją

ubs - 2011-03-08, 18:24

Mam juz wszystko :)
Zabieram sie do roboty, zobaczymy co wyjdzie.

janusz_40 - 2011-03-08, 22:23

ubs napisał/a:
zobaczymy co wyjdzie.
Tez zabralem sie do roboty - zobaczymy.. a w przypadku problemow moze je wspolnie rozwiazemy.. Sciagnalem jeszcze dla przyklady tts-nuanse angielski (to kompletna wersja dla Primo 1.x) - na wzor doskoale sie nadaje. "Agata" na PC po polsku mow barzo ladnie - nie sepleni tak jak Zosia i dosknale radzi sobie z polskimi ogonkami oraz akcentem - jestem pod wrazeniem..
ubs - 2011-03-08, 23:14

Przy zmianie na Agate odzywala sie glosem Zosi, ale okazalo sie ze to jest w pliku voice\xxxx\audio\ testsound.ogg. To mnie zmylilo i zaczelem grzebac, gdzies zrobilem blad, po ponownym uruchomieniu navi nie moglem zmienic na Agate, mimo wybrania wracalo na Marek.

Sciagnelem wersje portugalska, w niej mial wiecej plikow, dolaczylem i wysypalo sie wszystko :-P
Na dzisiaj koniec, zostawiam Zosie.

Domyslam sie, ze Ty dzialasz na emulatorze, ja na karcie i moze juz trzeba ja z formatowac, tu moze byc przyczyna resetowania sie na koniec mi navi :-(

sliski4 - 2011-03-09, 14:07

Janusz 40 Przyjrzę się temu ale dopiero w sobotę bede w domu Jak co możesz na mnie liczyć jeśli nikt sie do tego czasu nie zdeklaruje
ubs - 2011-03-09, 16:38

Janusz 40 jakbys mogl udostepnic z wersji angielskiej pliki z katalogu \.\Voice\x.zip \config.
Mam wersje niemiecka, linki do ang. powygasaly a z niemieckiego troche kiepsko mi sie tlumaczy :-(

Info dla sciagaczy, nie sciagajcie wersji "nuance PT Portugal.rar" to jakas prymitywna przerobka, teraz majac wersje deu widze wlasnie po plikach np. w \config dlaczego nastepowal restart mojej navi.

Edit: Holly mam, ale to tez nie najnowsze wydanie, pliki w \config sa ze starej wersji :-(

WueM - 2011-03-09, 19:18

TTS Agata działa może sprawdzicie czy wszystko ok Plik na chomiku
Nie sepleni Nie sprawdzałem w trasie

[ Dodano: 2011-03-09, 19:20 ]
Trzeba sprawdzić radary Ogólnie jak dla mnie rewelacja

varth - 2011-03-09, 20:06

WueM, a gdzie ten chomik?
gustawox_1 - 2011-03-09, 20:09

Może to :arrow: http://chomikuj.pl/wuem :roll:
wiman - 2011-03-09, 20:13

Przeszukałem i nie znalazłem :-?
Same Zośki tam są .

WueM - 2011-03-09, 20:16

Chomik to wuem a plik to agata tts

w głównym katalogu dużżżża ikona



size=9][ Dodano: 2009-09-28, 18:20 ][/size]

wiman - 2011-03-09, 20:17

W którym katalogu bo przeszukałem i nic
Ok Ok zasysam :-)

ubs - 2011-03-09, 20:24

Jedno pytanie ktory Vautov5.dll, bo sa az 3 rozniace sie wielkoscia :?:
enue - 2011-03-09, 20:25

Pobrałem, zainstalowałem, faktycznie jest duża różnica na korzyść Agaty. Nie wszystkie frazy wymawia po Polsku np. zanik sygnału GPS. Dopiero testuję na symulacji, zobaczymy jutro na trasie.
WueM - 2011-03-09, 20:27

1,45 MB z 12.5.2010r

[ Dodano: 2011-03-09, 20:28 ]
Nie przetłumaczone frazy w info.ini voice



Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group